【甲】元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
(选自苏轼《记承天寺夜游》)
【乙】王子猷居山阴① , 夜大雪,眠觉,开室,命酌酒,四望皎然②。因起彷徨,咏左思《招隐》③诗,忽忆戴安道④。时戴在剡⑤ , 即便夜乘小船就⑥之。经宿⑦方至 , 造门⑧不前而返。人问其故 , 王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?”
(选自《世说新语·任诞》)
【注释】①山阴:今浙江绍兴。②皎然:明亮洁白的样子。③《招隐》:左思写的表达隐居乐趣的诗歌。④戴安道:戴逵,字安道。⑤剡(shàn):今浙江嵊州市。⑥就:拜访、访问。⑦经宿:一整夜。③造门:这里是到门口的意思。
①念无与为乐者 念:②盖竹柏影也 盖:
③经宿方至 至:④人问其故 故:
①怀民亦未寝,相与步于中庭。
②吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?